tag aparecer no google: alt e title

English French German Spain Italian Dutch

Russian Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

.

Xena e Gabrielle em South Park

capa: Matheus Pitbull


Como fã incondicional de South Park, daqueles que acompanham o seriado desde o início, resolvi fazer uma pesquisa para tirar uma dúvida: Xena e Gabrielle já apareceram em South Park alguma vez? Por não me recordar se sim ou não, pois desde 2002 eu não assistia mais ao desenho e apenas esse ano voltei a assistir, fui em busca na internet. 
E então encontrei uma FanFiction escrita, se não me engano, em 1998, num site de um rapaz americano. Mas não foi ele o autor da FanFic e sim uma mulher de nome Dana Cory. Ele apenas postou a história dela em seu site. 
Fiquei super feliz ao ver que, pelo menos, alguém teve a brilhante idéia de unir Xena Warrior Princess e South Park em uma fanfic, duas séries que eu adoro, que logo fui tratando de traduzi-la para a Língua Portuguesa para poder postar aqui para vocês. 
No site do rapaz, não encontrei nenhuma forma de contato com a autora da fanfic, e confesso que não me dispus a pesquisar mais por isso. Creio que ela, Dana, não ficará ressentida em ver sua divertida história aqui. 

Quero ressaltar que certas falas tipicamente americanas foram alteradas para a linguagem brasileira, afim de que todos possam compreender o que estão lendo.

ATENÇÃO:

Essa fanfic foi escrita como se fosse realmente um episódio de South Park, portanto, preserva a temática de humor negro e palavras obscenas do seriado. 
Peço à você que não gosta desse tipo de palavreado para que não leia, certo?

Lembro ainda que, em fanfics, esse tipo de linguagem é permitido, porém, em postagens e comentários aqui neste blog, a política de conduta continua sendo a mesma: respeito, educação e sem palavras chulas.

As próximas linhas que se seguem foram escritas por Dana Cory.



texto acima e tradução da FanFiction: Matheus Pitbull



----------------------------------------------------------



Xena e Gabrielle em South Park


ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE: Todos esses personagens pertencem a pessoas que não estão comigo, e eu rezo para que eles possam ver a diversão (e absoluta falta de lucro) na minha história e não me processar. Além disso, tudo o que eu tenho são vídeos desgastados de Xena e várias edições da Revista Whore Crack - aqueles com a mãe de Cartman na capa.
Ah, e há alguns temas "maduros".

AGRADECIMENTOS: Susan Adami.


Tema de abertura modificada por Dana Cory - copyright 18/11/97 CE
(Com convidados especiais surpresa!)

Theme Song (interpretada por uma "Explosão Funk Greco-Romano")

[Xena canta e dedilha uma lira] :

"Goin' down to South Park, gonna have myself a time" - Indo para South Park ter um tempo para mim mesma

{Stan, Kyle e Cartman respondem} :

"Serfs and peasants everywhere, Evil warlords' dom-i-na-tion!" - Servos e camponeses em todo lugar, a dominação dos senhores maus da guerra!

"Goin' down to South Park, gonna leave my past behind" - Indo para South Park, vou deixar meu passado para trás

"Ample cleavage - what a sight! Legs from here to Po-te-dai-a!" - Clivagem ampla - que visão! Pernas daqui até Po-té-dia!

"Goin' down to South Park, gonna let my whip unwind" - Indo para South Park, deixarei meu chicote desenrolar

{ Kenny e uma Gabrielle amarrada e amordaçada respondem} :
Mmmrrrphhhh rmmm rmnnnghhh frrrgghhhmmmnn, Mmfffrrnnnn
mmmlllllrrrghphhh!

"Goin' down to South Park, rescue some friends o' mine!" - Indo para South Park resgatar alguns amigos meus!




PRIMEIRO ATO


QUARTO DE STAN. NOITE

Kyle, Stan, Eric e Kenny estão sentados no sofá assistindo Xena: Warrior Princess na televisão.

KYLE: Wow! Olhe para Xena! Mate-o, Xena! Mate aquele bastardo sujo!

CARTMAN: Isso, Xena, chute o traseiro dele!

STAN: Eu gosto de Gabrielle, e também desse jeito másculo de Xena. Aposto que ela é lésbica.

KENNY: MMmhrrrmnn, hgnnnffrrmmm.

STAN: Oh, sim, Kenny, eu acho que Xena é a desconstrução final do feminismo pós-moderno.

KYLE: Uau, bom ponto, cara. E ela tem pernas pra mais de metro!

Mãe de Stan entra na sala e muda a TV de canal.

STAN: Mãe! Que diabos você está fazendo? Estamos assistindo a Xena.

CARTMAN: Sim, ela estava detonando!

MÃE DE STAN: Agora, rapazes, vocês sabem que eu não quero que vocês assistam a estes espetáculos violentos. Olha, aqui está o "Jesus e Pals". Divirtam-se!

A mãe de Stan sai do quarto.

STAN: Puta que pariu! Eu não quero ver nenhum "Jesus e Pals"! Eu quero Xena!

KYLE: Ei, talvez se pedirmos, Jesus pode trazer Xena e Gabrielle para South Park na vida real!

Kyle sai do sofá e disca o telefone.

STAN: Não seja estúpido, Kyle, Xena e Gabrielle não são reais.

CARTMAN: Sim, idiota! Heheheh!

KYLE: Cale a boca, Cartman! Pelo menos eu não sou um bebê mongolóide como você!

CARTMAN: Eu... você... só... Porcaria!

Na televisão, o telefone toca no set de "Jesus e Pals".

JESUS: E aqui está a nossa primeira chamada do dia. Olá, meu filho, como posso ajudá-lo?

KYLE: Oh, oi Jesus. Meus amigos e eu queremos que você traga Xena e Gabrielle para South Park para uma visita. Você pode fazer isso?

JESUS: Sim, Kyle, é claro que eu posso. Eu sou o filho de Deus, lembra?

KYLE: Cara! Como você sabe meu nome?

JESUS: Essa resposta seria novamente "Eu sou o filho de Deus" e, além disso, você é o único menino judeu da cidade. Então, você quer ver Xena e Gabrielle?

Jesus estala os dedos e Xena e Gabrielle de repente aparecem no set com ele.

KYLE: Wow! Impressionante, cara!

STAN: Legal!

CARTMAN: Caralho! Você realmente é o filho de Deus!

JESUS: Claro, bundão, e eu sei todos os seus pensamentos e atos.

Kenny aperta o capuz. Os outros meninos ficam arrepiados.

JESUS: Agora, vamos receber as nossas convidadas de uma realidade alternativa - Xena: Warrior Princess, e Gabrielle: Rainha Amazona e Barda de Potedaia!

XENA: O que Hades está acontecendo aqui? Quem é você?

JESUS: Bem, Xena, Hades e os outros deuses do seu mundo não existem mais. É só eu e meu pai. Eu sou Jesus Cristo: Filho de Deus. Oh, e de qualquer modo, obrigado pelo burro.

XENA: O que...? Esta é mais uma daquelas coisas de "Um só Deus verdadeiro"?

Xena puxa sua espada e fica protetoramente na frente de Gabrielle.

JESUS: Calma, minha filha. Sim, eu sou o único Deus verdadeiro e real ... a maioria ...

GABRIELLE: Onde estamos? Como chegamos aqui?

JESUS: Bem-vindas a South Park. Eu as trouxe aqui, a pedido de alguns dos meus filhos. Eles realmente adoram o show, e acho que ambas são muito quentes mesmo, mas esso é todo o tempo que temos para "Jesus e Pals" hoje. Em seguida, fique atento para "Comentários de Marty".

KYLE: Ei, que porra é essa? Nós só conseguimos ver Xena e Gabrielle por alguns minutos?

STAN: Que monte de merda!

JESUS: Eu ouço vocês, crianças, e porque eu sou o filho de Deus, eu estou muito à frente de vocês.

Com os créditos passando na tela, Jesus estala os dedos e teletransporta Xena e Gabrielle para o quarto de Stan.

KYLE: Sagrada merda! Elas estão realmente aqui!

Xena aponta sua espada em Cartman.

XENA: Está certo, gordinho, você vai me dizer o que está acontecendo e como voltar para casa AGORA!

CARTMAN: (Chorando) Oh, Deus, por favor, não me mate, Xena! Wahahah ...

Gabrielle se põe entre Xena e Cartman.

GABRIELLE: Xena, acalme-se! Eles são apenas inocentes criancinhas!

Xena abaixa sua espada, mas dá uma olhada para Gabrielle.

XENA: Gabrielle, eu espero que você se lembre da última vez que tivemos essa discussão.

Gabrielle cruza os braços. Cartman continua a chorar como um bebê.

GABRIELLE: Xena, eu espero que você se lembre que as mantas podem ficar vazias esta noite.

Xena suspira em derrota e embainha sua espada.

XENA: OK, mas alguém vai me dizer o que está acontecendo, e como chegar em casa!

Gabrielle conforta Cartman.

STAN: Oh, oi Xena. Eu sou Stan, e este é Kyle, e Kenny, e essa patética gordura soluçante é Cartman.

CARTMAN: Ei, cale a porra dessa boca, Stan ou eu vou chutar você no saco! (Olhando para Gabrielle, enquanto ela o segura) Eu só tenho ossos largos.

GABRIELLE: Não é certo caçoar das pessoas que são diferentes.

KYLE: Wow, Xena. Ela é sempre tão boazinha?

Xena gira os olhos.

XENA: Tem sido cada vez pior recentemente. De qualquer forma, Stan, há uma pousada ou algum lugar onde possamos ficar esta noite? Vou ter que rastrear esse tal de Jesus no período da manhã para que ele possa nos levar para casa.

STAN: Vocês podem ficar aqui esta noite. Eu vou pedir pra minha mãe arrumar um quarto. Ei, mãe! Xena e Gabrielle vão passar a noite aqui, OK?

VOZ DA MÃE DE STAN: Que seja, querido. Mas eu não quero nenhum derramamento de sangue na casa e apague as luzes às 9 horas. Amanhã você tem aula.

STAN: O quarto é no corredor à esquerda. Temos de ir à escola pela manhã, e Jesus não estará na TV novamente até amanhã à noite. Você e (gulp) GG-Gabrielle querem vir para a aula com a gente?

CARTMAN: Sim, e chutar a bunda do nosso professor estúpido?

KYLE: E matar seu assustador fantoche?

XENA: Eu vou ver o que posso fazer. (Para Stan) Obrigado, garoto. Vamos, Gabrielle.

Xena sai da sala. Gabrielle se aproxima de Stan e beija o topo de sua cabeça.

GABRIELLE: Obrigado, Stan, por sua hospitalidade.

Stan vomita em seus pés.

GABRIELLE: Ouch!

Gabrielle sai depois de Xena pelo corredor.

GABRIELLE: Xena?

XENA: Sim, Gabrielle?

GABRIELLE: Por que é que as nossas pernas não se movem quando andamos?

CORTA PARA - QUARTO STAN

Stan, Kyle, Kenny e Cartman estão acampados para uma festa do pijama. Cartman está rodeado por um monte de alimentos.

KENNY: HHmmmfffghfrnn.

STAN: Eu sou tão idiota! Eu não posso acreditar que eu vomitei em Gabrielle!

CARTMAN: Sim, você tá caidinho por ela, não é? Stan e Gabby sentados em uma árvore...

STAN: Cale a boca, seu porco gordo! Pelo menos eu não chorei como um bebê mongolóide!

KYLE: Sim, Cartman! Por que você não enche essa sua boca grande e feia com mais queijo!

CARTMAN: Ah sim? Bem, você pode simplesmente ir para o inferno, seu filho da puta!

STAN: Ai, caralho!

De repente, ruídos estranhos são ouvidos do quarto de hóspedes.

KYLE: Puta merda! Que diabos é isso?

Gemidos abafados e batidas rítmicas vêm do quarto de Xena e Gabrielle.

STAN: Cara, eu acho que elas estão fazendo um amor doce.

KYLE: Mas elas não estão bêbadas. Chef sempre não diz que é preciso ficar muito bêbado para entrar no clima?

STAN: Isso foi apenas para o porco e o elefante, porque era natural.

CARTMAN: Minha mãe diz que duas mulheres libanesas juntas não é natural e irão queimar no inferno!

STAN: Cartman, seu estúpido burro! Elas são lésbicas, não libanesas!

CARTMAN: Não foi isso que Ellen Degeneres disse.

Os meninos ouvem sons mais frenéticos contra a parede.

STAN: Uau, eu acho que isso significa que eu não tenho uma chance com Gabrielle.

CARTMAN: Como você nunca teve!

Os sons ficam mais altos e então cessam.

KENNY: MMMhhhnrgfgtyypnntsssmmm.

KYLE: Sim, Kenny, me sinto engraçado dentro de minhas calças também.

STAN: Nós vamos ter que perguntar sobre lésbicas ao Chef amanhã.

Stan apaga a luz e no escuro quatro pares de olhos que piscam lentamente se fecham para o sono. De repente, os sons começam de novo. Todos os olhos se abrem.

CARTMAN: Deus, maldito povo libanês!



SEGUNDO ATO


PARADA DO ÔNIBUS ESCOLAR - MANHÃ

Stan, Kyle, Cartman, Kenny, Xena e Gabrielle estão em pé no ponto de ônibus na neve. Gabrielle está tremendo.

KYLE: Ei, Xena, não está com frio?

STAN: Sim, estamos a 20 graus abaixo de zero e você está vestindo trajes de banho!

XENA: Não, meninos, os guerreiros não sentem frio.

GABRIELLE: Isso não foi o que você disse ontem à noite quando você me implorou...

[HONK-HONK - SCHREECH!] O ônibus escolar freia violentamente. As portas abrem para revelar a assustadora motorista.

MOTORISTA: (Para X e G) Quem diabos são vocês?

STAN: Eles são as estudantes de intercâmbio. Elas não falam muito Inglês.

Xena e Gabrielle sorriem e acenam, concordando com o plano de Stan.

MOTORISTA: Elas não são um pouco grandes para sua idade?

KYLE: O país não tem uma camada de ozônio, de modo que a radiação faz crescer rápido.

CARTMAN: Sim, são mutantes, porra!

MOTORISTA: (Gritando para X e G): Ok, mas não causem problemas!

STAN: Sua cadela estúpida! Elas não são surdas!

MOTORISTA: O que você disse?

STAN: Eu disse "A senhora está muito bem vestida hoje".

CORTA PARA - SALA DE AULA DO MR. GARRISON

Cartman está lendo seu relatório. Mr Garrison (e Mr. Hat) estão atrás de sua mesa. Xena e Gabrielle estão espremidas nas mesas, sentandas próximas dos meninos.

CARTMAN: ... e, em seguida, Xena tirou Excalibur da pedra e com a ajuda dos Cavaleiros da Távola Redonda, levou César e os romanos da Grã-Bretanha para fora de lá! E é por isso que os católicos não são mais permitidos na Grã-Bretanha.

MR. GARRISON: Eric, esse foi de longe o relatório mais ridículo e impreciso que você já fez. Nenhum desses eventos aconteceu no mesmo século, e metade de seus assuntos são fictícios! Você definitivamente é a criança mais gorda e estúpida que eu já tive a infelicidade de ensinar.

GABRIELLE: Mas foi assim que aconteceu! É verdade! Eu estava lá!

MR. GARRISON: Mr. Hat, pode dizer ao mutante estrangeiro o que você acha?

MR. HAT: Bem,Sr. Garrison, acho que ela vai deixar essa classe e ser deportada de volta para seu país.

Xena levanta de repente e a mesa pequena se rompe com seu corpo.

XENA: É melhor pedir desculpas para minha amiga, AGORA!

MR. GARRISON: Ou você vai fazer o quê? Passar um pouco de seu bronzeado para mim?

Xena pega seu chakram e arremessa no professor. Ele grita e mergulha atrás do balcão, mas não antes do chakram cortar a cabeça do Sr. Hat (mão do Mr. Garrison). Mr. Garrison grita com jorros de sangue saindo de seu toco. O chakram ricocheteia no quadro-negro, no globo, e numa estátua de Demeter, então decapita Kenny. Sua cabeça rola para o canto e ratos descem sobre seu corpo, levando-o embora. Todo mundo está atordoado e fica em silêncio por alguns instantes.

STAN: Oh, meu Deus! Você matou Kenny!

KYLE: Bartarda!

XENA: Opa. Desculpem por isso,crianças.

GABRIELLE: Xena, como você pode!

XENA: Hey! Foi um acidente! Eu não estou acostumada a apenas duas dimensões!

MR. GARRISON: (gemendo) Oh, Mr. Hat.

Mr. Garrison desmaia em uma poça de seu próprio sangue. Chef entra na sala.

CHEF: O que diabos está acontecendo aqui? Ouvi gritos... Oh Jesus! Tudo bem,crianças, quem matou Mr. Hat?

GABRIELLE: Foi a "Warrior Princess Baby Killer" aqui. E o que dizer sobre Kenny? A pobre criança inocente.

Gabrielle explode em lágrimas e toma a cabeça de Kenny no colo. De repente, mais ratos aparecem e tiram a cabeça dela.

XENA: Dá um tempo! Eu disse que foi um acidente! (murmurando) Assim como foi com...

GABRIELLE: Eu ouvi isso, Xena! Você quer resolver isso aqui, agora? Ótimo! Borias.

Gabrielle e Xena começam a rondar uma a outra de forma ameaçadora.

XENA: David.

STAN: Wow, uma luta de gatas real!

KYLE: Yeah!

CARTMAN: Caralho!

GABRIELLE: Marcus.

XENA: Perdicas.

GABRIELLE: Ulysses.

XENA: Khrafstar ... oh, eu quero dizer Dahak!

Todos suspiram e um tenso silêncio cai sobre a sala.

KYLE: Golpe baixo, cara.

Chef se põe entre Xena e Gabrielle e coloca um braço ao redor de cada uma.

CHEF: Vamos, agora, irmãs. Joguem bonito. Temos que levá-las para fora daqui antes da polícia. Crianças, por que vocês não inventam uma boa mentira para o chefe de polícia enquanto eu vou esconder as nossas novas amigas em minha casa.

CRIANÇAS: OK!

Chef sai com Xena e Gabrielle quando o som das sirenes se aproximando fica mais alto.

CORTA PARA - SALA DO CHEF

Chef está sentado entre Xena e Gabrielle no sofá.

CHEF: Agora, eu sei que vocês duas têm alguns problemas de confiança para resolver, mas vocês precisam tentar se dar bem. Muitas pessoas acreditam no amor que vocês compartilham e suas vidas seriam vazias se vocês se separassem e se o show terminar.

GABRIELLE: Espere um minuto! O que quer dizer "show"? Que pessoas?

CHEF: Você sabe, o programa de TV que vocês duas estão em todas as semanas. Muita gente assiste e ficaria desapontada se...

XENA: Pelas tetas de Hera! Quer dizer que tem pessoas nos vendo? Espionando nossas vidas?

CHEF: Aqui, deixe-me mostrar-lhe.

Chef pega o controle remoto da TV e coloca uma fita de Xena: Warrior Princess. Xena e Gabrielle ficam boquiabertas ao ver-se na tela.

CHEF: Eu tenho que voltar para a escola e servir o almoço. Não há comida na cozinha, eu vou estar de volta em um par de horas.

Chef sai com Xena e Gabrielle olhando para a TV, paralisadas.

CORTA PARA - SALA DE AULA DO MR. GARRISON

Paramédicos colocam Mr. Garrison (e Mr. Hat) em uma maca enquanto as crianças observam.

BARBRADY: OK, gente, nada para ver aqui, circulando.

DIRETORA: Ah, na verdade, Oficial Barbrady, as crianças precisam permanecer na sala de aula, pois você precisa encontrar quem cometeu esse crime hediondo.

BARBRADY: Certo! Bem, então, vocês não viram nada, certo?

KYLE: Tanto faz, cara.

PIP: Mas, senhor, desculpe-me, o que acontecerá com a mulher guerreira e...

STAN: Cala a boca, idiota!

Cartman: Isso aí, ou eu vou chutar o seu traseiro de volta pra França!

Cartman dá um soco no rosto de Pip.

DIRETORA: Acalmem-se, crianças. Agora, eu vou estar substituindo o Sr. Garrison, enquanto eles costuram a mão dele de volta. Sobre o que era a aula de hoje? Ahh, aqui estamos ... "Práticas Polissexuais na Grécia Antiga".

CORTA PARA - SALA DA CASA DO CHEF

Xena e Gabrielle estão sentadas no sofá assistindo fitas de Xena: A Princesa Guerreira. Xena está bebendo uma cerveja, com várias latas amassadas vazias ao seu redor. Gabrielle está comendo bolinhos de queijo. Xena termina a cerveja, arrota alto e esmaga a lata contra sua cabeça. Ela joga a lata na pilha.

XENA: Gabby, pegue chocolate e empadão de frango para mim, sim?

GABRIELLE: Pegue você mesma.

Xena peida, solta uns grunhidos, coça a bunda, e abre outra cerveja.

CORTA PARA - REFEITÓRIO DA ESCOLA

Chef está servindo o almoço. Stan, Kyle, Cartman aproximam-se do balcão.

CHEF: Olá, crianças. O que posso fazer por vocês hoje? O prato principal hoje é bife mongol.

STAN: Chef, o que você sabe sobre lésbicas?

CHEF: Hummm, eu só sei tanto quanto qualquer homem sabe, mas vou tentar explicar. Crianças, às vezes duas mulheres que se preocupam muito uma com a outra expressam seus sentimentos, fazendo doce amor na frente de uma equipe de filmagem.

O "Explosão Funk Greco-Romano" torna-se um groove lento, sexy. Os olhos das crianças ficam maiores e suas bocas abertas. Chef continua.

CHEF: Ooooh, sim, elas esfregam os corpos macios, sensuais, deslizam suas línguas quentes e húmidas em torno mmm ... mmmm ... (cantando): Eu vou te amar, Princesa Guerreira, e mantê-la satisfeita. Vou fazer um sanduiche amazona, e te amo a noite toda!

KYLE: Chef, o que diabos você está falando?

Chef para de cantar.

CHEF: Oh, oh, desculpe, crianças. Vocês entendem sobre lésbicas agora?

GAROTOS: Não!

CHEF: Bom, fico feliz por ajudar. Eu tenho que ir para casa e ver Xena e Gabrielle - AGORA!

CORTA PARA - SALA DA CASA DO CHEF

Xena e Gabrielle estão deitadas no sofá assistindo-se na TV. Sacos vazios de bolinhos de queijo e muitas latas de cerveja jogados no chão da sala.

GABRIELLE: Wow! Isso é fascinante!

XENA: Me dá arrepios (arroto).

GABRIELLE: Eu quero dizer... a forma como eles conseguem sempre cortar para - o que eles chamam - "comerciais" sempre que estamos prestes a fazer... você sabe.

XENA: Fazer a "Dança das Bancates"?

GABRIELLE: É. Xena, talvez o Chef esteja certo. Nosso amor foi endeusado no inconsciente coletivo de uma sociedade patriarcal opressora monoteísta. Isso não é algo que se possa descartar fora por causa de um pequeno argumento.

XENA: Seja o que for, querida. Isso significa que eu recebo hoje a noite?

GABRIELLE: Para a melhoria das futuras gerações? Oh, tudo bem.

Xena toma Gabrielle em seus braços e joga as latas de cerveja para fora do sofá.

XENA: Eu adoro quando você fala assim.

Elas começam a fazer no sofá, e não percebem quando Chef entra na casa. Chef entra na sala de estar e a "Explosão Funk Greco-Romana" surge novamente.

CHEF: Mmmm, mmmm... vou salvar esta noite por $ 5,95! Hey, irmãs, deixem um pouco desse amor doce para o Gourmet do Amor.



TERCEIRO ATO - FINAL


PÁTIO DA ESCOLA - TARDE

Stan, Kyle e Cartman estão de pé no parque infantil. Várias outras crianças brincam nas proximidades.

STAN: Puta que pariu! Agora estou ainda mais confuso sobre lésbicas.

KYLE: Sim, eu pensei que Chef saberia explicar... talvez devêssemos assistir pay-per-view.

CARTMAN: Eu ainda acho que elas vão queimar no inferno.

KYLE: Droga, Cartman! A única coisa que vai queimar é o seu traseiro gordo!

CARTMAN: Cala a boca, seu judeu de merda!

De repente "Carmina Burana" começa a tocar e Borias chega ao parque em um enorme cavalo de guerra, cortando professores com uma cimitarra quando se aproxima das crianças. Partes dos corpos voam pelos ares

BORIAS: Querem ser cortadas também, crianças?

KYLE: Puta merda!

STAN: Caralho! É Borias!

CARTMAN: Vaginal!

Borias varre um grupo de crianças até que ele vê um garoto asiático. Borias corta mais professores e algumas crianças que bloqueiam o seu caminho, pega o menino e joga-o sobre a sela e, em seguida, vai embora.

STAN: Oh meu Deus! Ele levou Tommy Chong!

Vários helicópteros pretos voam em busca de Borias.

KYLE: Cara, como...? Borias não morreu há dez invernos atrás?

STAN: Eu acho que a morte não significa muito na Xenaverse.

CARTMAN: Hey, olhem, ali vem o Kenny.

Kenny, com cabeça e tudo, caminha até os meninos.

KENNY: MMrrphggffmmm.

STAN: Oh, não muito, cara. Ei, vamos para casa do Chef ver Xena e Gabrielle.

Cartman: Por quê? Pra você vomitar de novo?

STAN: Cale-se, bunda torta!

Stan dá socos em Cartman.

Cartman: Ow! Cacete! Eu vou chutar o seu saco!

Os garotos saem do quadro. Os helicópteros voam na direção oposta. Um dos helicópteros pega Borias e seu cavalo com uma rede. Borias grita palavrões em russo.

CORTA PARA - QUARTO DA CASA DO CHEF

Chef está na cama com Xena de um lado e Gabrielle do outro. Um cachimbo de água está na mesa de cabeceira ao lado da cama. Xena dá uma tragada e passa o tubo ao Chef. Gabrielle está comendo empadão.

GABRIELLE: Wow, esse empadão é muito gostoso.

CORTA PARA - DEGRAUS DA FRENTE DA CASA DO CHEF

Os meninos andam até a porta e tocam a campainha.

CORTA PARA - QUARTO DO CHEF

CHEF: Meu Jesus! Que diabos é isso? Perdoe-me, senhoras, eu tenho que matar algum branco idiota.

Chef sai da cama, coloca uma roupa e sai para atender a porta. Gabrielle e Xena olham uma para a outra do outro lado da cama e, em seguida, Gabrielle joga o empadão pra longe e se lança sobre Xena.

CORTA PARA - EXTERNA - ENTRADA DA CASA DO CHEF

Chef abre a porta.

CHEF: Crianças, o que diabos vocês estão fazendo aqui? Por que não estão na escola?

STAN: Bem, Borias apareceu e matou a maioria dos professores antes de seqüestrar Tommy Chong, então achamos que deveríamos vir para ver Xena e Gabrielle.

Chef pisca algumas vezes.

CHEF: Uhh, ok, entrem.

Os meninos entram na casa.

CORTA PARA - SALA DA CASA DO CHEF

Os meninos sentam-se no sofá. Latas de cerveja amassadas e sacos vazios de bolinhos de queijo ainda contaminam o ambiente.

Xena e Gabrielle entram na sala, ajustando suas roupas.

CHEF: Tem certeza de que era Borias, crianças?

XENA: Borias? Será que ninguém fica morto por aqui? Oh, oi Kenny.

GABRIELLE: Kenny! Graças aos deuses você está vivo!

Gabrielle explode em lágrimas e corre para abraçar Kenny. Xena vai até ele e lhe dá tapinhas na cabeça.

XENA: Sem ofensa, garoto. Como está a cabeça?

KENNY: MMMMrrmpphhhh, ggffftrrrtrsssmphhff.

Todo mundo ri.

GABRIELLE: Oh, Kenny, você é tão articulado.

Gabrielle beija Kenny no rosto, ele fica vermelho, em seguida, puxa o capuz para baixo. Gabrielle se vira para abraçar Stan.

Gabrielle: Você tem o seu amigo de volta! A vida não é maravilhosa?

Stan vomita na roupa de Gabrielle.

GABRIELLE: Argh!

XENA: Pelo menos a cor corresponde a sua roupa.

CORTA PARA - PÁTIO DA ESCOLA

Diretora Victoria e Barbrady investigam a carnificina. Paramédicos e médicos legistas jogam partes dos corpos em sacos e, em seguida, os jogam em uma pilha crescente.

DIRETORA: Deus abençoe a América! Oh, a humanidade! E o pobre pequeno Tommy Chong ... bem, lá vai nossa cota étnica para o semestre seguinte.

Diretora Victoria agarra Barbrady pelo colarinho.

DIRETORA: Você precisa encontrá-lo! Nós vamos perder o Financiamento Federal!

BARBRADY: Calma, agora, eu tenho certeza que este é apenas o seu padrão bárbaro de saque e pilhagem.

Agentes Scully e Mulder aparecem na cena. Eles mostram seus emblemas enquanto passam por cima dos sacos de cadáveres e aproximam-se da Diretora e do chefe de polícia.

MULDER: Eu sou o agente Mulder, e esta é minha parceira, agente Scully.

SCULLY: Fomos informados que uma criança foi levada por um "bárbaro". E esse bárbaro assassinou vários espectadores. Isso é verdade?

DIRETORA: Sim! Aquele filho-de-um-biscoito levou Tommy Chong!

MULDER: Várias testemunhas também relataram o aparecimento de desmarcados helicópteros negros, aparentemente em busca do suspeito.

BARBRADY: Ohh, ahh, bem, esses eram provavelmente apenas alguns pombos. Francamente, eu não acho que o FBI precisa se envolver ... e tenho certeza de que o Massad israelense não tem nada a ver com este caso.

MULDER: Com todo o devido respeito, Policial, nós vamos cuidar disso.

DIRETORA: Então, você acha que isto está relacionado com o ataque a Mr.Garrison e Mr. Hat mais cedo hoje?

SCULLY: Houve outro incidente como este?

DIRETORA: Sim, uma das estudantes novas de intercâmbio, Xena, atacou um professor nesta manhã e matou seu fantoche, Mr. Hat.

MULDER: Xena? Como no programa de TV?

SCULLY: Mr. Hat? Mulder, eu posso ter uma palavrinha com você?

Scully puxa Mulder para longe da Diretora Victoria.

SCULLY: Mulder, acho que devemos deixar isso para o escritório local do FBI. Este é provavelmente apenas um caso de alguém profundamente perturbado.

MULDER: Não, Scully, eu acho que nós estamos lidando com algo pior.

SCULLY: E o que seria isso? Um boneco morto?

MULDER: Não, mas a coisa é bastante assustadora... Scully, eu acredito que os personagens de televisão de "Xena: Warrior Princess", de alguma forma entraram em nossa realidade, e assim deixaram uma brecha que poderia permitir que personagens de outras séries também entrassem. Provavelmente, o resultado de uma operação secreta do governo ao longo das linhas do Experimento Filadélfia.

SCULLY: Mulder, você está louco! Como poderia ser isso? Personagens fictícios de algum sindicado mostrando uma série de assassinos em South Park, Colorado?

MULDER: Apenas confie em mim, Scully. Agora, vamos chegar ao fundo desta conspiração militar-industrial-entretenimento-mídia conglomerado antes que mais vidas sejam perdidas.

SCULLY: (suspira) Bem, então, como devemos proceder? Colocar para fora um APB para Conan?

MULDER: Não, "Borias", amante morto de Xena de dez invernos atrás. Uma testemunha ouviu um menino chamado Stan chamar esse nome quando o ataque começou.

SCULLY: Mulder, às vezes eu me preocupo com você.

Mulder e Scully se voltam para a Diretora Victoria.

SCULLY: Você sabe onde Xena está agora? Ou Stan?

PRINCIPAL: Não, Xena e Gabrielle desapareceram antes que a polícia chegasse. Hhmmm, talvez Chef saiba onde Stan e seus amigos estão.

SCULLY: "Chef"? Você pode nos dizer onde esta pessoa vive?

Scully escreve a informação da Diretora Victoria.

SCULLY: Eu tenho o endereço do Chef, vamos interrogá-lo.

Scully e Mulder saem.

DIRETORA: Ei, o que acontece com o nosso financiamento federal?

CORTA PARA - SALA DA CASA DO CHEF

Gabrielle está limpando o último pedaço de vômito quando a campainha toca.

CHEF: Que diabos é isso? Alguma maldita convenção?

Chef responde a porta e vê dois homens de preto. Eles o atordoam com uma arma alienígena, e tentam entrar na casa. Xena lança seu chakram no peito de um, e ele cai morto no chão. Ela desembainha sua espada quando o segundo MIB aponta sua arma para ela. De repente, tiros são disparados e o MIB grita com balas atravessando-lhe as pernas abertas. Ele cai no chão, se contorcendo de dor. Mulder e Scully entram na casa, de armas em punho.

Os meninos se entreolham, e aí começam a bater palmas. Xena está protetoramente na frente dos meninos e Gabrielle.

SCULLY: Agentes federais! Largue a arma!

XENA: Você primeiro!

MULDER: Nós não vamos machucar você ou seus amigos. Scully, abaixe sua arma. Xena, guarde a sua espada.

Xena e Scully se retiram. Mulder se ajoelha para verificar o MIB.

MULDER: Droga! Eles estão mortos.

Scully se ajoelha ao lado de Chef. Chef geme.

SCULLY: Ele vai ficar bem,está apenas atordoado.

XENA: Eu estou ficando realmente cansada de perguntar isso, mas quem é você e que porra está havendo??

GABRIELLE: Xena! Olha essa língua! As crianças!

Xena dá uma olhada para Gabrielle.

XENA: Você está brincando?

MULDER: Eu sou Fox Mulder, e esta é minha parceira, Dana Scully.

XENA: Fox? Dana? Que Hades de nomes estúpidos são esses?

GABRIELLE: Xena, fique quieta, se você não consegue ser agradável!

Xena abre a boca para dizer alguma coisa, recebe um olhar de Gabrielle, em seguida, suspira enquanto ela se senta no sofá ao lado dos meninos.

CARTMAN: Cara, Xena, você está sendo chicoteada! Se a minha mulher respondesse assim para mim, eu...

GABRIELLE: Eric Cartman! Silêncio!

CARTMAN: Sim, minha senhora...

GABRIELLE: Eu sinto muito sobre as crianças (ela olha para Xena). Você parece saber quem somos, poderá nos ajudar a chegar em casa?

MULDER: Eu não tenho certeza. Eu estava esperando que você pudesse nos dizer como chegou aqui.

GABRIELLE: Bem, Jesus nos trouxe até aqui e...

SCULLY: Você está dizendo que Jesus Cristo as trouxe para o nosso mundo? Isso está ficando cada vez melhor.

STAN: Ei, vocês! "Jesus e Pals" vai começar agora mesmo!

Stan pega o controle remoto, liga a TV e "Jesus e Pals" aparece na tela.

MULDER: Santa Scully, eu disse que o conglomerado industrial-militar-entretenimento-mídia era o responsável!

Kyle liga para o programa.

JESUS: Sim, embora o mal te rodeie, não temas, porque eu estou sempre com você... Chamada seguinte: Olá, você está no ar ...

KYLE: Oi, Jesus.

JESUS: Shalom, Kyle. O que há?

KYLE: Xena e Gabrielle querem ir para casa. Você pode fazer isso?

JESUS: Ah claro, eu sou o filho de Deus... Sempre que Xena e Gabrielle quiserem voltar, tudo que tem que fazer é pedir, e sendo o filho mais glorioso de Deus, eu vou ouvi-las e enviá-las para casa. Xena salta e agarra o telefone de Kyle.

XENA: É isso?? Por que você não nos disse isso ontem?

JESUS: Bem, o show estava ficando um pouco longo, pelo que me lembro. "Comentários de Marty" não será visto hoje à noite para que possamos trazer-lhes um deleite de feriado: "BJ e o Natal do Urso Espetacular". Divirtam-se!

As luzes se apagam.

XENA: Bem, crianças, eu acho que nós vamos embora agora.

SCULLY: Espere um minuto! Você é suspeita de um crime, temos que prendê-la!

MULDER: Scully, você acredita seriamente que podemos processar personagens fictícios de uma outra realidade? Além disso, eu realmente gosto de seu show... embora a terceira temporada tem sido muito fraca até agora.

Xena e Gabrielle dão de ombros.

GABRIELLE: Adeus, meninos. Fox, Dana, obrigado por salvar nossas vidas.

Gabrielle coloca seu braço em torno de Xena.

XENA: Oh, sim, o que ela disse... Então, Jesus, você pode nos enviar para casa agora. Ah, e não se esqueça de Borias ...

Xena e Gabrielle desaparecem em um brilho de luz.

SCULLY: Bem, Mulder, é sem dúvida, uma tarde interessante. Que tal recolher os corpos?

Todos olham para onde o MIB estavam, agora duas poças de borbulhante gosma verde.

MULDER: Droga! Eu odeio quando isso acontece!

Barbrady faz umas anotações sobre a viatura, com Mulder e Scully em pé sobre as poças de gosma.

BARBRADY: Sigam em frente ...

Barbrady se afasta.

MULDER: Eu acho que isso é um adeus, rapazes. Lembrem-se: a verdade está lá fora ...

Scully revira os olhos quando ela e Mulder saem. Os meninos sentam-se ali piscando por alguns instantes.

STAN: Wow! Esse foi o dia mais incrível da minha vida!

KYLE: Sim, e aprendemos uma lição valiosa, também!

KENNY: MMmmmrrpphhh, gggrhhhnnnnmtt; pprrrrmmphhh mmmrrgg ffssstmmmm, vvvvrrmmphhhhttt ...

STAN: Isso mesmo, cara!

KYLE: Profundo ...

CARTMAN: Essa é a natureza do homem ... Ei, olhem! Bolinhos de queijo!

Cartman vai entre as almofadas do sofá e come os bolinhos de queijo.

CORTA PARA - EXTERNA - EM FRENTE A CASA DO CHEF

Mulder e Scully vão a pé até seu carro.

SCULLY: Mulder, eu ainda não estou convencido de que isso não era tudo algum tipo de fraude. Talvez haja uma convenção de ficção científica / fantasia na cidade ...

MULDER: Scully, se isso é tudo uma brincadeira, então talvez a sua mente científica possa explicar uma coisa pra mim...

SCULLY: Sim?

MULDER: Por que as nossas pernas não se movem quando andamos?

Um tema assustador de assobio é ouvido enquanto a cena vai escurecendo.



 FIM

por Dana Cory (1998)





 
Comentários
2 Comentários

2 comentários:

  1. Muito bom mesmo. Ri demais a todo momento. Eu também assisto South Park, mas nunca havia lido essa fanfiction.
    Estava muito triste, mas essa fanfic me trouxe um pouco de alegria. Muito obrigado por compartilhá-la aqui. Parabéns ao blog e para a autora.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Que bom que você se divertiu com essa fanfiction, Carlos!! Fico imensamente satisfeito. Grande abraço!! :) ass: Matheus

      Excluir

Para evitar comentários com conteúdo chulo e ofensivo, todos serão moderados, certo?

Ѳ Comente pelo Facebook!

Ѳ Mais Vistos